Home / Cultura / La pandumójja (Cùreùnavirusdəcianneuə)

La pandumójja (Cùreùnavirusdəcianneuə)

Poesia di Antonio Gerardo Marinelli

La pandumójja

La prəmavòira corrə.
Essa, pə cercaje də fà sparoje stà pàina neàta a quìstə mùnnə, 
va a pòssə liestə 
p’arrəcarsəla  arròitə,
ma fà fatoica.
Pìurə rə pròimə scíurə sannascunnənə 
pè nnzə feà aggrammeà da stu dəjèvərə,
noíchə noíchə e malcaveatə, da pìcca neàtə.
Də sveldrìunə , 
jssə sə nnzacca ècchə o èllə,  
andònda capəta, 
p’arrubbarcə ru rəspoirə.
Re crèsteieanə  ,
pə nə nnzé feà tucchea da stu malannə,
sə  scríanə 
gna feà na óccia d’uogliə 
quàndə tə ngànnanə ru maluacchiə.
Nge stea chiú peàcə.
Nu carnevealə stíute stamə vəvənnə.
Lə maschərə sə mmbunnənə də lacrəmə. 
Surroisə? cubbèllə.  
N’alləgroja stìuta, 
senza pariéndə, amòicə e cumbégnə chə cénə lasseatə suòlə, 
sə sendə.  
Méndrə suòlə, suòlə , curraimə
apprieàssə alla spəranza chə  corrə pur’éssa nziémbra a njuə, 
ciaddummannəàmə:
chəseà quàndə fəniscè sta pandumójja. 
Meue, putaimə salətua 
e dicerə solamendə:
arvədercə a chi sə né già jutə 
e grazie a chi c’ermastə, ècchə,  
chə ciajjuta .

La Pandemìa

La primavera corre.
Lei, per cercare di far sparire questa pena nata a questo mondo 
và a passo lesto, 
per portarsela dietro,
ma fà  fatica.
Anche i primi fiori si nascondono
per non farsi prendere da questo diavolo , 
piccolo piccolo e deforme, 
da poco nato.
Velocemente lui si infila qui o li, 
dove capita per rubarci  il respiro.
Le persone,
per non farsi toccare da questo malanno, 
si dileguano 
come fa una goccia d’olio 
quando ti “ngànnanə ru maluacchiə.”[1]
Non c’è più pace.
Un carnevale spento stiamo vivendo. 
Le maschere si bagnano di lacrime.
Sorrisi: nessuno .
Allegria spenta 
senza parenti, amici e compagni che ci hanno lasciato soli, 
si sente. 
Mentre soli, soli corriamo dietro alla speranza,
che corre anche lei insieme a noi, 
ci domandiamo:
chissà quando finirà questa sofferenza.
Adesso possiamo salutare 
e dire solamente 
arrivederci a chi è andato via 
e grazie a chi è  rimasto qui ad aiutarci.


[1] Cercano di cancellare il malocchio

Copyright: Altosannio Magazine
EditingEnzo C. Delli Quadri

About Antonio Gerardo Marinelli

molisano di Agnone (IS), vive a Bologna da oltre 50 anni con la sua famiglia. Perito industriale, ha lavorato nel campo assicurativo vendendo "serenità ". Da pensionato, dedica parte del suo tempo a cercare di "scrivere" foto della sua infanzia e momenti incancellabili vissuti nella sua terra di origine che, insieme al suo dialetto, non ha mai dimenticato.

3 commenti

  1. COMPLIMENTI GERARDO MARINELLI
    VERO DAPPERTUTTO CON LA PANDEMIA

    MA L’ EMPATIA E LA SENSIBILITà DI QUESTA POESIA SONO GRANDI E DI SPRONE PER TUTTI!

  2. COMPLIMENTI GERARDO MARINELLI
    VERO, DAPPERTUTTO CON LA PANDEMIA

    MA L’ EMPATIA E LA SENSIBILITà DI QUESTA POESIA SONO GRANDI E DI SPRONE PER TUTTI!
    RISCRIVO PER MAGGIOR PRECISIONE:

  3. Belle riflessioni sulla pandemia. Inoltre questo vostro diletto di Agnone, pese in fondo non molto lontano dal mio di Aielli nella Marsica, mi affascina per i suoi marcati frangimenti vocalici che nel mio dialetto sono del tutto assenti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.