Home / Cultura / Cultura Popolare / Capriccə də uagliéunə – Capriccio di ragazzo

Capriccə də uagliéunə – Capriccio di ragazzo

Poesia di Ugo D’Onofrio [1] tratta dal libro “Poeti Dialettali di Agnone” curato da Domenico Meo[2]

ragazzo-che-piange

Capriccə də uagliéunə

Chjègnə annascùoštə
arrétə alla fənèštra
e uàrdanə lundanə r’ùocchjə;
cala na làcrəma salata
e mbìettə štrégnə nu turmìendə.
Ma chə tə manga angàura?
Pəcché fissə lə nuvələ chə currənə
e aspìettə ru vìendə
chə sagliə fəšchènnə alla mundagna?
Chə tìe, chə vùo
sèmbrə chə ssu surróisə amarə!
Dimmə a chə pìenzə.
E ssə lacrəmə. . . chə só ssə lacrəmə
déndr’a na famiglia
chə sólə a té vó bbòinə!
. . . Arpènzə a mamma majja;
arpènzə a papà mójja;
a na vècchja, andóica casa
ca mó nə ngə šta cchjù!
A chéla scèmma bbèlla,
a məsèriə passatə
a tanda səmbləcətà,
a na vóita cambata alla jurnata,
a quàndə, sénza sóldə,
sə štava cundìendə ngumbagnójja!
Mó. . . cə šta tuttə e ngi šta nìendə
e cchjù də tuttə. . . sùolə,
sùolə. . . arrétə a šta fənèštra
. . . chə nuvələ e vìendə ngumbagnójja!

Capriccio di ragazzo

Piange nascosto
dietro la finestra
e guardano lontano gli occhi;
scende una lacrima salata
e in petto stringe un tormento.
Ma che ti manca ancora?
Perchè fissi le nuvole che corrono
e aspetti il vento
che fischiando sale alla montagna?
Che hai, che vuoi
sempre con quel sorriso amaro!
Dimmi a che pensi.
E quelle lacrime. . . che sono quelle lacrime
dentro una famiglia
che solo a te vuole bene!
. . . Ripenso a mamma mia;
ripenso a papà mio;
a una vecchia, antica casa
che adesso non c’è più!
A quella fiamma bella,
a miserie passate
a tanta semplicità
a una vita vissuta alla giornata,
a quando, senza soldi,
si stava contenti in compagnia!
Adesso. . . c’è tutto e non c’è niente
e più di tutto. . . solo,
solo. . . dietro la finestra
. . . con nuvole e vento in compagnia!

 


[1] Ugo d’Onofrio. Molisano di Capracotta, allievo pilota aereo, avvocato, magistrato dissemina la sua vita di pensieri poetici riguardanti i vari aspetti della vita sociale, sia nel dialetto locale che in lingua italiana,
[2] Domenico Meo, Abruzzese di Castelguidone (CH), ma agnonese di fatto, lavora alla Asrem di Agnone (IS). Si occupa, in termini scientifici, di dialetto, riti, usi e tradizioni popolari. Tanti i suoi libri, su cui giganteggia il Vocabolario della lingua di Agnone.

Copyright  Altosannio Magazine
Editing: Enzo C. Delli Quadri 

About Enzo C. Delli Quadri

Agnonese, ex Manager Aziendale, oggi Presidente dell' Associazone ALMOSAVA-ALTOSANNIO (alto molise sangro vastese), da molti anni è impegnato a divulgare l'importanza della RIAGGREGAZIONE di questo territorio, storica culla dei Sanniti che , 50 anni fa, fu smembrato e sottoposto a 4 province e 2 regioni, contro ogni legge morale, economica e demografica.

Un commento

  1. La poesia è tutta squisita e

    l’ultima quartina, sentita e triste , a volte mi appartiene…

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.