Home / Cultura / Cultura Popolare

Cultura Popolare

La Matita Copiativa

di  Marisa Gallo Questo scritto  è nato dopo un intervento su FB dell’amico Leonardo Tilli, anch’egli iscritto al blog di Altosannio, con il quale, tornava a tempi lontani quando si usava la penna con l’inchiostro, la matita normale, ma anche quella copiativa:  “Marisa Gallo, ciao, grazie, (per scrivere) anche il calamaio ci voleva, con l’inchiostro …

Read More »

Luminoso angolo di Memorie

di Marisa Gallo foto di Gino Petrangelo tratta da “molise amore mio” Luminoso angolo di Memorie Vivi nell’abbandono, antica casa dall’intima bellezza: i ciuffi di verde selvatico leniscono le rughe del tuo tempo. La composta armonia delle tue linee ricorda certo la composta vita svolta fra le tue mura …  Nella dura pietra degli archi ancor impregnata èuna …

Read More »

Il Filo della Speranza

Scritto di Marisa Gallo Proprio alcuni giorni fa FB ha postato un “mio ricordo” relativo a lavori artistici femminili all’uncinetto; per contro io ho dovuto accondiscendere alle richieste di mio figlio, che sta facendo largo, pulizia e sgombero, secondo lui, non procrastinabile, di tanta roba ammucchiata in mansarda. Così mi ha …

Read More »

Il brigantaggio postunitario in Alta Val di Sangro

di Davide Boccia Il 29 luglio del 1871, presso l’area pascolativa di Pallottiero, tra i territori comunali di Barrea e Castel di Sangro, il capo brigante Croce di Tola fu ferito e catturato dai carabinieri al comando del brigadiere Chiaffredo Bergia. Cessava così di esistere l’ultima banda di briganti in …

Read More »

Storie di dopoguerra

Poesia di Marisa Gallo Storie di dopoguerra Accomunate da solerzia femminile,suocera e nuora lavorano vicine.Spento per ora il camino. Di giorno, col sole, davanti casa si può stare insieme.Assente il colloquio fra le donne; non sguardi complici.La sartoriadiffusa ed apprezzata, in paese,la nuora esercita per una vasta clientela: tovagliato, camicie, vesti, sottane;pur le …

Read More »

Léttera a GGESÙ

Scritto di Antonio Gerardo Marinelli Léttera a GGesù in dialetto agnonese con traduzione Caro GGESÙ mójja, scusamə sə tə dəsturbə ,ma tàjja scrivərə chéllə chə lieggə apprieàssə. Pə pròima càusa t’ajja feà na cunfədènza chə e chésta :m’évanə cunsəglieatə də lassà feà a Ddójja. Alléura, jójjə , pə nə scumudea Patrətə, ch’mmua Issə tóiə chə …

Read More »

Paoura

Poesia di Antonia Anna Pinnain dialetto di Villalago (AQ) con traduzione Paoura Ne n’avè paoura de la notteIessa te amejeca j te pruteggej tannasconne da cheje te vole cemendà.Ne n’avè paoura de la louce ca è la vejeta stessate renfranga j te endra alle core.Ne n’avè paoura de le mare …

Read More »

Me lo lavi quel fazzolettino…..

di Marisa Gallo Me lo lavi quel fazzolettino….. Tempi lontani, lavandaie alla fonte in tante all’alba… Il lavatoio pubblico laboratorio in acqua.  Prodighe mani Per torcer le lenzuola fatica e pratica. Oltre al tramonto andava il lavoro d’équipe  Il sole ameno sul biancospino in fiore tutto asciugava . La poesia del canto e dell’amor sbocciava. Copyright: Altosannio Magazine
Editing: Enzo C. Delli Quadri

Read More »

#iorestoacasa tra piante fiori ed api

Racconto di Marisa Gallo Api e fiori di pesco Ieri, 13 marzo 2020, compleanno di mio figlio: 50 anni!..  Assennato e scrupoloso non mi ha permesso nemmeno un abbraccio per gli auguri: <Mamma festeggeremo fra due settimane…per oggi grazie delle parole e del tuo affetto!>. Così inghiottita un po’ di amarezza, con ulteriore …

Read More »

Tempo lontano

Poesia di Marisa Gallo foto di Tina Marchesciano Tempo Lontano Tempo lontano poche allora le macchine Le braccia forti per la cospicua semina nella grande distesa  È primavera In lunga fila lavoran tante donne Insieme nel lavoro insiem nelle famiglie  Sono al più giovani Col sorriso lavorano e con speranze Ma pur l’alto “Padrone” forse accenna un sorriso  Per gente povera datore di …

Read More »

La frəttitə – La frittata

Poesia di Duilio Martinoin dialetto di Fraine (Ch) con traduzione La frəttitə Scugnei lə fəfə ‘Ndoniə  nghə la coppla          n’ghəpə e ‘n gə  pənzei chiəu a la frəttitəl’avè appoisə a ‘nu pedə de cərəsciən’dò lə puteia vədè da sopra all’ərə .P’arpusò z’appuiettə a ‘nu manoppləlu saulə l’avè quasə sturdulluitəabbruscioiə lə vrəcheunə gne la vrəsciə.Z’arvigliettə e sbuttennə la callərəprimə də spannə ‘n terrə lu manduiləz’attacchettə a la vaucchə də lu ciôcənəch’avè môssə a lu peuzzə de lu grosciə;aprettə la mandrocchiə e lə fərmuichəz’avè fattə chiù …

Read More »

La coccia me dejece – La testa mi dice

Poesia di Antonia Anna Pinnain dialetto di Villalago (AQ) La coccia me dejece La coccia me, va andò ce parenen chenosce veje, ma sendejere.S’arrambeca cumma fane le crapeCe mette a rischie;sembre..A v’vote pare ca ce more…ma renasce,renasce sembre…quile ca vede da cierte custoune neciune le vede cumma meje.Sende l’addore de …

Read More »